Вудрофф (Авалон) Джон (Артур) — Змеиная Сила

Тут можно читать онлайн книгу Вудрофф (Авалон) Джон (Артур) - Змеиная Сила - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Эзотерика. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Змеиная Сила
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Издатель: "Экслибрис"
Город печати: Киев
Год печати: 1994
Прочитал книгу? Поставь оценку!
0 0

Змеиная Сила краткое содержание

Змеиная Сила - описание и краткое содержание, автор Вудрофф (Авалон) Джон (Артур), читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.

Сэр Джон Вудрофф родился 15 декабря 1865 г. Имя Артур Авалон он получил при посвящении в рыцари ордена Св. Григория в 1915 г. Получив юридическое образование в Оксфорде, Джон Вудрофф в 1902 женился на Эллен Гримсон и вскоре после этого уехал с ней в Индию, где провел 21 год. С 1902 г. он преподавал право в университете Калькутты, был советником правительства Индии (1902–1903), членом Верховного Суда Калькутты (1904–1922) и верховным судьей Бенгалии (1915–1923). В 1923 г. он вернулся в Англию и преподавал индийское право в Оксфордском университете с 1923 по 1930 г. Умер 16 января 1936 г.

Змеиная Сила - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Змеиная Сила - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вудрофф (Авалон) Джон (Артур)

Джон Вудрофф (Артур Авалон)

«ЗМЕИНАЯ СИЛА»

Об авторе

Сэр Джон Вудрофф родился 15 декабря 1865 г. Имя Артур Авалон он получил при посвящении в рыцари ордена Св. Григория в 1915 г. Получив юридическое образование в Оксфорде, Джон Вудрофф в 1902 женился на Эллен Гримсон и вскоре после этого уехал с ней в Индию, где провел 21 год.

С 1902 г. он преподавал право в университете Калькутты, был советником правительства Индии (1902–1903), членом Верховного Суда Калькутты (1904–1922) и верховным судьей Бенгалии (1915–1923). В 1923 г. он вернулся в Англию и преподавал индийское право в Оксфордском университете с 1923 по 1930 г. Умер 16 января 1936 г.

В Индии Джон Вудрофф написал, перевел и издал много книг, посвященных Тантра Шастре. Первым появился небольшой сборник "Гимны Богине", который состоял из фрагментов разных Тантр и Стотр, переведенных Джоном Вудроффом совместно с его женой Эллен. Затем в 1913 году в Лондоне выходит перевод "Маханирвана Тантры". Предисловие к этому переводу публиковалось впоследствии отдельной книгой "Введение в Тантра-шастру". Через год появляется обширная двухтомная работа "Принципы Тантры". Далее последовали переводы небольших тантрических текстов "Волна Блаженства" ("Анандалахари"), "Величие Шивы" и книга "Исследование Мантра-Шастры", которая затем была переработана и издана под названием "Гирлянда букв". После этого публикуется одна из самых известных книг Вудроффа, "Шакти и Шакта", а в 1919 году — "Змеиная Сила", написанная, как указывает в предисловии автор, пятью годами раньше, в 1913 году.

Вскоре были изданы несколько переводов тантрических текстов ("Камакалавилаша", «Иша-упанишада» и "Тантра-раджа Тантра"). Последняя работа Джона Вудроффа — двухтомник "Мир как сила" — была опубликована в 1922. Первый том назывался "Мир как сила. Реальность, жизнь, ум, материя. причинность и непрерывность", а второй — "Махамайя. Сознание". Это большой теоретический труд, в котором автор излагает свое понимание философии Шакта Тантр и пытается найти ей соответствия в научных идеях своего времени.

Кроме того, Вудрофф издавал серию "Тантрические тексты", в рамках которой с 1912 по 1940 год были опубликованы такие трактаты, как «Тантрабхиджана», "Биджа Нигханту", "Шат-Чакра Нирупана", "Падука Панчака", "Прапанчасара Тантра", "Кулачудамани Нигама", "Куларнава Тантра", "Каливилаша Тантра", "Тантра-раджа Тантра", «Камакалавилаша», "Адвайта-бхава-Упанишада", «Таропанишада», "Шри-Чакра Самбхара", "Маханирвана Тантра", «Каулавалинирнайя», "Шарада Тилака", и "Тарабхактисуддхарнава".

Публикации Джона Вудроффа

1. Hymns to the Goddess. From Tantras and Stotras of Shankaracharya. — London: Luzak & Co, 1913 (Madras: Ganesh &Co, 1953. (2 ed.))

2. The Great Liberation. Mahanirvana Tantra. London: Luzak & Co, 1913, 359 p. (Madras, 1929)

3. Introduction to Tantra Shastra. Madras: Ganesh & Co, 1956 (3 ed.), 152 p. (Первая часть книги "The Great Liberation")

4. Principles of Tantra. Tantra Tattva. London: Luzak & Co, 1914–1916; Madras: Ganesh & Co, 1952 (2 ed.) 1200 p.p.

5. Wave of Bliss. Anandalahari. Text, translation and commentary. — London: Luzak & Co, 1916 (Madras: Ganesh & Co, 1953 (4 ed.))

6. Greatness of Shiva. Mahimnastava of Pushpadanta. Text, translation and commentary. — London: Luzak & Co. (Madras: Ganesh & Co, 1952 (2 ed.))

7. Origin of the Vajrayana Devatas. — London: Luzak & Co, 1917.

8. Studies in Mantra Shastra. — London: Luzak & Co, 1917. Эта же книга потом издана, исправленная и дополненная, под названием "Garland of Letters. Varnamala. Studies in Mantra Shastra". With an introduction of T. M. P. Mahadevan. — Madras: Ganesh & Co, 1951 (2 ed.).

9. Shakti and Shakta. Essays and Adresses on the Tantra Shastra. Madras: Ganesh & Co, 1917 (1951, 4 ed.) 750 p.p.

10. Quelques concepts Foundamentaux des Hindous. — London: Luzak & Co, 1918.

11. The Serpent Power. London: Luzak & Co, 1919, (All India Press, Pondicherry, 1989 (14 ed.) — 500 p.

12. Tantraraja Tantra. A short analysis. With a preface of Yogi Shuddhananda Bharati — Madras: Ganesh &Co, 1954 (2 ed) XIX + 117 p.p.

13. Isopanoshad. With a new commentary by Kaulacharya Satyananda. Text, translation and commentary. — Madras: Ganesh & Co, (2 ed.), 1953 — 64 p. + 28p.

14. Kulachudamani Nigama. Text and Introduction by A. K. Maitra. 1956. — (2 ed.).

15. Kamakalavilasa. Text, translation and commentary. — Madras: Ganesh & Co, 1953 (2 ed.)

16. Hymn to Kali (Karpuradi Stotra). Text, translation and commentary. — Madras: Ganesh & Co, 1953 (2 ed.)

17. The World As Power. Reality, Life, Mind, Matter, Causality and Continuity. 1957. 2 ed. 414 p.p.

18. Mahamaya. The World As Power: Consciousness. 1922. (1957 — 2 ed.) — 350 p.p.

Александр Ригин,

Киев, 31 декабря 1993 г

Предисловие к первому изданию

"Мы взываем к Парадэвате, соединенной с Шивой; к той, сущность которой — ни с чем не смешанный нектар блаженства, ярко-красный, подобно киновари, подобно юному цветку гибиска, подобно небу в час заката; к той, которая прокладывает свой путь сквозь массу звуков, возникающих от столкновения ветров в Сушумне; к той, которая поднимается, сверкая блеском дести миллионов молний. Пусть она, Кундалини, быстро восходя к Шиве и возвращаясь от него, одарит нас плодами Йоги. Пробужденная, она — корова изобилия для тех, кто поклоняется Кула, древо Калпа[1] для тех, кто поклоняется Ей".

(Sharada Tilaka, XXXV, 70)

В своей работе "Шакта и Шакти" я наметил начальные принципы Кундалини Йоги, о которой так много спорят в некоторых кругах, но о которой в то же время так мало знают.

Здесь описываются и подробно объясняются учение о Змеиной Силе (Кундалини Шакти) и о Йоге, которая её использует — эта тема занимает в Тантра Шастре исключительно важное место.

В эту свою книгу я включил переводы двух санскритских текстов,[2] опубликованных несколько лет назад во втором томе издаваемой мною серии "Тантрические тексты", но до сих пор не переводившихся. Первый из этих них, "Шат-Чакра Нирупана" ("Описание и исследование шести телесных центров"), был написан знаменитым тантристом Свами Пурнанандой, краткие сведения о жизни которого приводятся ниже. Этот текст представляет собой шесть глав из его обширной и не опубликованной работы о тантрическом ритуале, которая называется "Шри Таттва Чинтамани". Она была комментировалась многими критиками, в том числе Шанкарой и Вишванатхой. Эти комментарии, которые я приводил во втором томе "Тантрических текстов", были использованы при написании настоящей книги. Кроме самой "Шат-Чакра Нирупаны" я перевел с санскрита и комментарии к этому тексту, написанные Каликараной.

Второй из текстов, называемый "Падука-Панчака Стотра" ("Пятеричное подножие Гуру") имеет дело с одним из лотосов. К своему переводу с санскрита этого текста я прилагаю перевод комментария Каликараны. К переводу этих двух текстов я прибавил свои собственные заметки. Так как эти санскритские тексты весьма сложны и сами по себе совершенно непонятны для западного читателя, я передварил перевод обширным вступлением, в котором попытался дать описание и объяснение этой формы Йоги. Я включил в текст и несколько рисунков Чакр, которые были приготовлены согласно описанию, которое даётся в "Шат-Чакра Нирупане".

В этом вступлении сложно было сделать что-либо большее, чем дать лишь общее представление о принципах этой формы Йоги. Тех, кого эта тема интересует более основательно, я отсылаю к другой своей опубликованной книге о Тантра Шастре. В "Принципах Тантры" можно найти и общее введение в Тантра Шастру, и кое-что, относящееся к теме Кундалини-Йоги. В моей недавно изданной работе "Шакти и Шакта" я вкратце суммировал учение Шакта Тантр и их ритуалы. В моём "Исследовании о Мантра Шастре", (первая из трёх частей которого перепечатана из "Веданта Кесари", где она впервые была опубликована), можно найти детальное описание таких специфических терминов, как Таттвы, Причинные Шакти, Кала, Нада, Бинду и др., которые упоминаются в настоящей книге. Есть и другие мои работы, касающиеся Тантра Шастры, в том числе "Волна Блаженства".

Поделиться книгой

Оставить отзыв