Чирков Вадим Алексеевич — Семеро с планеты Коламба (сборник)

Тут можно читать онлайн книгу Чирков Вадим Алексеевич - Семеро с планеты Коламба (сборник) - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Детская фантастика. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Семеро с планеты Коламба (сборник)
Количество страниц: 67
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Русский
Издатель: Hyperion
Город печати: Кишинев
Год печати: 1991
ISBN: 5-368-01090-7
Прочитал книгу? Поставь оценку!
0 0

Семеро с планеты Коламба (сборник) краткое содержание

Семеро с планеты Коламба (сборник) - описание и краткое содержание, автор Чирков Вадим Алексеевич, читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.

Вадим Чирков. Семеро с планеты Коламба. авторский сборник В книгу входят две фантастические повести — заглавная и «Робот в шляпе», а также два рассказа. Герой первой повести четвероклассник Славик встречается с пришельцами с далекой планеты Коламба и, подружившись с ними, переживает удивительные приключения. Во второй повести, наряду с людьми, действуют и их помощники — роботы. Содержание: Вадим Чирков. Семеро с планеты Коламба (повесть), с. 5-229 Вадим Чирков. Робот в шляпе (повесть), с. 230-289 Вадим Чирков. Капитан Север ловит вьюгу (рассказ), с. 290-297 Вадим Чирков. Последнее изобретение Дума (рассказ), с. 298-315 Художник И. Хмельницкий

Семеро с планеты Коламба (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семеро с планеты Коламба (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чирков Вадим Алексеевич

Первый — он ступал совсем неслышно — подошел к притаившемуся в листьях зверю. Даже со Славикиного поста — он лежал метрах в пяти от них — было видно, как боится космонавт. Ведь зверь был с него ростом!

Огурец не вскочил и не прыгнул. Он даже не дышал, и пришелец осмелел настолько, что притронулся к нему пальцем в толстой перчатке. Погладил бугорчатую спину. Шлепнул. И, обернувшись к своим, позвал к себе. Те вышли из-за кукурузных стволов и направились к первому.

А тот вспрыгнул на огурец, как на коня (может, на планете этих человечков есть животные, похожие на наши огурцы, на которых они ездят), и стал понукать его, бить ногами в бока…

После знакомства с мирным огурцом инопланетяне осмелели.

На огороде Полины Андреевны росло всего понемногу. Кроме того, что мы уже назвали, были здесь чеснок, укроп, сладкий перец, сельдерей, баклажаны…

Пришельцы начали исследовать овощи. Они, конечно, поняли, что перед ними огород, посаженный человеком, а не дикая природа.

Ну и морщились они, ну и удивлялись вкусам землян, отведав лука и чеснока! Они, правда, не отведали, а только лизнули луковое перо — к этому времени космонавты уже сняли шлемы, — но лица их перекосило, совсем как у землян, когда они лизнут лимон.

А когда они попробовали на язык горький перец, немедленно выхватили из карманов маленькие вентиляторы и направили струю воздуха в рот.

Картошку они начали пробовать с зеленых шариков наверху, и шарики им тоже не понравились. Но один из космонавтов увидел картофелину, на треть вылезшую из земли, и указал на нее другим. Втроем пришельцы выкопали и выкатили ее наружу.

Впятером склонились над ней, смотрели, гладили, силились поднять, пинали — в точности, как наши шоферы пинают колесо, чтобы проверить его упругость. После отрезали по кусочку и попробовали. Двоим вкус сырой картошки понравился, а трое тут же ее выплюнули.

Морковку пришельцы вытаскивали из земли точно так, как тянули репку дедка, бабка, внучка и Жучка. Славик посмеялся бы, видя эту, известную всем на земле, картину, но страх его прошел еще не совсем. Тянули, тянули, ухватившись за крепкую морковную ботву, — вытянули и упали все пятеро вверх тормашками.

Морковка была величиной с пришельца, да и толщиной не уступала.

Космонавты достали из карманов ножики и отрезали по кусочку. Откусили и переглянулись. Еще раз откусили — и разулыбались. «Ох и вкуснотища!» — было написано на их лицах.

Баклажаны — эти свисали с кустов, как бомбы, — на вкус гостям Земли не понравились. Они попробовали, переглянулись и совсем по-нашему пожали плечами — видно, этот жест знаком всей Вселенной. На этот раз его можно было перевести так: «Зачем земляне выращивают эти плоды?»

Помидоры и висели — на кустах, подвязанных к палке, и лежали, зрея, на земле. Самый красный висел довольно высоко, и один из космонавтов полез на куст, а трое внизу растянули меж собой кусок какой-то материи. Помидор упал в самую середину.

Пришельцы передавали друг другу красный тяжелый шар — он был величиной с их шлем, — нюхали его, осторожно мяли, любовались гладкой чистой кожей…

После этой процедуры помидор догадались проткнуть и нацедить немного сока в стакан, который передали из корабля-тыквы. Попробовать помидорный сок дали тому храбрецу, что не побоялся огурца. Он подержал сок во рту, осторожно проглотил. Глотнул еще. Трое следили за тем, как он пьет. Нет, он не схватился за живот, не умер, не сходя с места, а наоборот, улыбнулся. И остальные тоже хватили по стаканчику томатного сока, выжимая его из помидора, как воздух из футбольного мяча, именно хватили, потому что, наверно, к этому времени всех мучила жажда.

Славик лежал в кукурузе не двигаясь. Он понимал, что если встанет — человек-гора, Гулливер, — то насмерть перепугает пришельцев. Он ждал момента, когда сможет объявить о себе нестрашно, но что это будет за момент, пока не знал.

И вот настала очередь сладких перцев. Перцев тоже было немного — небольшая, если смотреть снизу, рощица. Бабушка любила их и в салате, и фаршированными, и на зиму мариновала банку-две. Кусты были увешаны красивыми, как елочные игрушки, плодами — маленькими, средними и большими, зелеными, красными и желтыми. Бордовыми и оранжевыми…

Космонавты обрадовались им, как дети. Они прыгали, чтобы достать яркий плод, раскачивали, как колокол, кричали что-то друг другу.

Наконец один из них догадался срезать перец, осмотрел его и передал товарищам. Его нюхали, заглядывали внутрь, подбрасывали. А космонавт, что срезал перец, вырезал серединку и надел его на голову. Получился не то колпак, не то шлем, не то… Остальным идея понравилась, они тоже срезали по перцу и нахлобучили на головы.

Славик улыбнулся: маленькие пришельцы стали похожи на гномов из сказки братьев Гримм.

А те, глянув друг на друга, рассмеялись, развеселились, взялись вдруг за руки и давай отплясывать какой-то танец, хохоча и высоко взбрасывая ноги.

Заглядевшись на танцующих инопланетян, Славик чуть было не прозевал беду. Сзади затрещали кусты, послышался лай Полкана — и Славик понял, что это Манька снова забралась в огород, а бабушка спустила на нее собаку. Полкан, круглыми сутками сидевший на цепи, охоте обрадовался и со всех ног кинулся на давнего и из-за цепи недостижимого врага. Мальчик вскочил и увидел, что пес гонит козу по огороду, хватая ее за коротенький хвостик и мохнатые бока.

Коза летела сквозь кусты прямо на пришельцев со скоростью сто километров в час. Сейчас, сию секунду, она их затопчет…

Славик, не помня себя, вскочил, что-то заорал и встал на пути козы, загородив собой инопланетян. Коза свернуть не успела, она поддала Славику рогами в живот, скакнула от препятствия в сторону и понеслась дальше. Полкан тоже свернул и помчался за ней, не заметив в азарте охоты ни Славика, ни пришельцев. Но собачьего лая Славик уже не слышал. От удара рогами он потерял сознание, а точнее, оказался в нокауте.

А бабушка, забеспокоившись, не задерет ли одуревший от свободы Полкан соседскую козу, поспешила за ним. И, увидев лежащего на земле бледного Славика, поняла, какую допустила оплошность, спустив Полкана на Маньку.

Бабушка стала тормошить и звать внука, но тот не отзывался и глаз не открывал. Она заголосила, подняла Славика на руки — откуда силы взялись, — и понесла, не переставая голосить, в дом.

Уложила на кровать и давай брызгать на него водой, раскачиваясь, хватаясь за голову и ругая себя. Уж как она себя распекала и разносила! Как пробирала, пушила и жучила!

Славик открыл глаза и разглядел сначала бабушку, а за ней — бородатого Кубика. Вид у него был виноватый. Бабушка всплеснула руками.

— Ой, жив! Жив, умница ты наш! Что болит? Где болит? Ты покажи, родной, ведь она тебя чуть не убила, проклятая! Живот болит?

— Немного… — с трудом ответил Славик.

— Ах, я такая-рассякая!..

Художник кашлянул.

— Может, ему врач нужен? Давайте-ка я, Полина Андреевна, за врачом сбегаю.

— Ой, да, конечно, нужен! Что же это я сама не додумалась? Сбегай, сбегай за ним, Витя, как это можно — без доктора!

— Зачем мне доктор, — возразил Славик. Силы у него прибавилось, и дышать стало легче. — Подумаешь, коза боднула. — И попытался даже сесть, но бабушка прижала его рукой к постели.

— Ты лежи, богатырь. Я ее рога по себе знаю. Как даст — колени подгибаются.

Кубик еще раз кашлянул и исчез.

— Ты там в огороде больше никого не видела? — спросил Славик.

— Они сквозь кукурузу шуганули, а я тебя схватила да домой. Полкан-то, оголтелый, ее до тех пор будет гнать, пока она рогами к нему не обернется…

В сенях застучали каблуки, заскрипела дверь — это Кубик привел врача. Доктор был совсем молодой, тоже с бородой и усами.

— Ну, показывай, старик, где у тебя болит, — едва войдя в комнату, сказал он.

— Я не старик, — ответил Славик. — Вот тут чуть-чуть и вот здесь.

Врач сел рядом с ним и стал ощупывать теплыми пальцами живот. Надавил под ребрами справа, не спуская глаз со Славикиного лица.

Поделиться книгой

Оставить отзыв