Саймон Нил Марвин (EN) — Слухи

Тут можно читать онлайн книгу Саймон Нил Марвин (EN) - Слухи - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Комедия. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Слухи
Количество страниц: 20
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Год печати: 1988
Прочитал книгу? Поставь оценку!
0 0

Слухи краткое содержание

Слухи - описание и краткое содержание, автор Саймон Нил Марвин (EN), читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.

Феерическая комедия, полная реприз и курьезов. В ней, согласно популярному рецепту, смешаны составляющие пряного коктейля под названием «захватывающий сюжет»: стрельба и полиция, танцы и скандалы, интриги и тайны, политика и флирт. Словно на белом листе, на светлом фоне декораций появляются девять характерных персонажей в ослепительно ярких костюмах со всей палитрой человеческих страстей — от любви до ревности, от трусости до безрассудства.

Слухи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слухи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Нил Марвин (EN)

Кен. Нет! Нет! Никакого нарушения речи!

Крис (КЕНУ). Не кричи на меня. Он же все услышит. (В трубку) Нет. Нарушения речи нет.

Кен. Мне нужно к Чарли.

КЕН поднимается по лестнице.

Крис (в трубку). В ушах что? (КЕНУ). Звон в ушах есть?

Кен. Просто невероятно… Нет. Скажи что нет.

Крис (в трубку). Да. Немного есть.

Кен. Я же сказал что нет.

Крис. По твоему тону я решила что есть.

Кен. Господи!

Крис (в трубку). Кто? Его жена? Майра? Да. Майра здесь.

Кен (устремляется вниз). Ее здесь нет! Скажи, что ее нет. А то он попросит передать ей трубку.

Крис (в трубку). Доктор Дадли? Я ошиблась. Ее здесь нет. Думала, она здесь, но ее дома не оказалось.

Кен. Только что вышла. Будет через минуту.

Крис (в трубку). Только что вернулась. Но через минуту уходит. Да. Я передам, чтобы она позвонила.

КЕН поднимается по лестнице.

…Хорошо, благодарю вас, доктор Дидли… Дадли. Желаю приятно провести время в театре. Мы с Кеном видели этот спектакль, нам он очень понравился… Особенно второе действие. А кто сегодня играет призрака?

Кен. Ты что, решила обсудить этот дурацкий спектакль во всех подробностях?

КЕН возвращается в комнату Чарли.

Крис. Ой, Чарли меня зовет. (Выкрикивает). Минуточку, Чарли. (В трубку). Голос у него стал получше. Ну, я пошла. Да, доктор. Обязательно. (Кладет трубку, в бешенстве). Чтоб ЭТО было в последний раз. Он наверняка что-нибудь заподозрит. Я один раз даже его имя переврала.

Кен (открывает дверь спальни). Если телефон зазвонит, не бери трубку.

Выходит из спальни.

Крис. А зачем я сейчас трубку брала?

Кен. Я же думал, что он прострелил себе голову, а не мочку уха. Двойную водку мне. Чарли залез под душ.

Крис. Если он захлебнется, звонить будешь ты.

КЕН возвращается в спальню.

Крис. И что мы вечно заявляемся первыми, ума не приложу. (Она наливает ему водку). Не опоздали ни разу в жизни. Пусть бы кто-нибудь другой. Со всем этим разбирался.

КРИС снова подходит к кофейному столику и смотрит на пачку с сигаретами.

Раздается звонок в дверь. Она подпрыгивает на месте.

О, черт. Черт, черт, черт!

Дверь спальни открывается. Появляется КЕН.

Кен. Кто там? Кто там еще?

Крис. Я что под дверью дежурю? Я что, на роликовых коньках?

Кен. Дай подумать. Кто бы это мог быть?

Крис. Думай быстрей, я открывать не собираюсь. Мое дело разговаривать с доктором Дадли.

Кен. Все ясно. Наверное, это Ленни и Эрни, а, может, и кто-то еще. Надо открыть.

Крис. У тебя руки есть, вот и открой.

Кен. Я должен вытереть Чарли и перевязать ему ухо. Не говори им, что тут стряслось. А я пока что-нибудь придумаю. Отвлеки их.

Крис. На десятую годовщину его свадьбы собираются лучшие друзья, жены нет, сам он простреливает себе мочку уха, а я еще должна гостей развлекать?

Кен. Попытка самоубийства подсудное дело, не говоря уже о шумном скандале. Ведь Чарли заместитель мэра Нью-Йорка. Он мой клиент и лучший друг. Я должен быть на его стороне, правда, ведь? Разыграй из себя хозяйку, пока я не придумаю, как выпутаться из этого положения.

Снова раздается звонок в дверь.

Крис. Взять на себя роль хозяйки? Еды нет, льда в ведерке тоже нет. Где прислуга? Где десерт? Где Майра? И как я буду их развлекать, шарадами? Хорошо, что я еще по-английски говорю.

Кен. Ты ведь сама юрист, неужели не можешь что-нибудь придумать?

Крис. Я занимаюсь ДОГОВОРАМИ! Я составляю договора для издательств. Если ко мне кто-то и заявляется так это чтобы заключить договор. А СЕЙЧАС Я СОВЕРШЕННО БЕСПОМОЩНА!

Кен. Не переживай. Успокойся. Я сейчас буду.

Снова раздается звонок в дверь.

Крис. Помоги Чарли надеть тапочки и пусть открывает сам.

Кен (кричит). Расслабляйся. Можешь выпить мою водку.

Крис. А чем водка лучше пары сигаретных затяжек?

Кен. Потому что ты бросила курить, и если они увидят тебя с сигаретой, то обязательно что-нибудь заподозрят.

Крис. А свалиться при них в обморок ты думаешь лучше?

Звонок звенит снова и снова.

КЕН забегает в спальню и закрывает за собой дверь. КРИС идет к входной двери и открывает ее. В гостиную врывается КЛЭР, привлекательная женщина в вечернем туалете. Одной рукой она прижимает к уголку рта платок, другой сжимает кошелек.

Крис. Клэр, дорогая, ты выглядишь просто великолепно. Где Пенни?

Клэр (входя в гостиную). В машине. Мы попали в аварию. Новый БМВ, купили позавчера, дверца разбита вдребезги, только не говори Чарли и Майре, не хочется портить им вечер. (Подходит к зеркалу и рассматривает свое лицо).

Крис. О, Боже мой! Ты не пострадала?

Клэр. Губы ушибла. (Смотрится в зеркало). О, Господи. Я стала похожа на трубача.

Крис. А где Ленни?

Клэр. Сейчас будет. У него шея повреждена, быстро ходить не может. Пристяжной ремень обмотался вокруг шеи и не давал ему дышать. Как-будто повеситься решил.

Крис. Ой, дорогая, извини. Я могу чем-нибудь помочь?

Клэр. Ничего не говори Майре. Эта встреча значит для нее так много.

Входит ЛЕННИ. На нем фрак. Одна его рука прижата к шее, другая держит коробку с подарком.

Ленни (улыбается, превозмогая боль. Не может повернуть головой). Привет, Чарли! Привет, Майра! Вот и мы, детки.

Крис. Пенни, они наверху.

Ленни (обращается к КРИС). Ты уже в курсе? Какой-то придурок вылетел из гаража как ракета «Полярис». У меня с одной стороны машины теперь четыре дверцы.

Крис. Как твоя шея?

Ленни. Скривило на одну сторону. Я теперь похож на портрет Модильяни. (Подходит к телефону).

Крис. Выпить хочешь?

Ленни. Боюсь, что спиртное в горле застрянет.

Клэр. Нам крупно не повезло.

Ленни. Вот подарок. Хрустальная ваза. (Встряхивает коробку. Слышится звон разбитого стекла). Сейчас бы пузырек с клеем, и подарок будет что надо. (Медленно набирает номер).

Клэр (подносит к лицу зеркальце). Чуть кончик языка не откусила. Так бы и говорила на галльском языке всю оставшуюся жизнь.

Ленни (ждет ответа). Совершенно новая машина, без единого пятнышка, прямо с конвейера, отполирована вручную специальной кожей. Заботливой женской рукой. Ни пылинки, ни единого жирного пятнышка. И вот тебе на: превратилась в памятник жертвам войны. (В трубку). Привет! Говорит Ленард Ганц. Можно попросить доктора Дадли?

Крис. Доктора Дадли?

Ленни (в трубку). Да. Я повредил шею… Понятно… А в каком он театре?

Крис. О, Господи. Как тянет закурить.

Ленни. Можно? Дело очень серьезное. Я по номеру… (Смотрит на аппарат)…914-473-2261. Огромное спасибо. (Кладет трубку).

Поделиться книгой

Оставить отзыв