Тут можно читать онлайн книгу Alonso Ana Luna (EN) - Traduccion de una cultura emergente - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Иностранная литература. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Traduccion de una cultura emergente - описание и краткое содержание, автор Alonso Ana Luna (EN), читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.
En las tres ultimas decadas la Traductologia centra su atencion en la relacion entre culturas, representadas por los grandes sistemas literarios. Al tiempo, una cultura minorizada casi milenaria multiplica exponencialmente sus relaciones literarias mediante la traduccion. En esta obra se analiza la traduccion en la cultura gallega desde un enfoque sociologico, se determina el papel de los actantes en el proceso y se aplican los conceptos de Aactor-redA y de AlaboratorioA. La relacion se entiende como estrategia, resistencia, conflicto, tension y lucha que las autoras identifican en una cultura emergente. En la obra se buscan respuestas a preguntas como: ?Como se promociona y distribuye la literatura gallega en el exterior? ?CuAl es su acogida en el extranjero? ?Como repercute en la afirmacion cultural? MAs allA de especulaciones, las autoras precisan que quieren medir, buscan los parAmetros y disenan como hacerlo. Presentan las herramientas de anAlisis creadas ad hoc y analizan los datos a traves de ejemplos (laboratorio). Esta materia prima permite ofrecer una informacion novedosa, fiable y con posibilidades de aplicacion en otras culturas.
Traduccion de una cultura emergente - читать книгу онлайн бесплатно, автор Alonso Ana Luna (EN)