Тут можно читать онлайн книгу Викторова Евгения Андреевна - Менестрель - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Фэнтези. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Менестрель - описание и краткое содержание, автор Викторова Евгения Андреевна, читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.
Спустя столетия многие эльфы будут проклинать тот день, когда два клана решили прекратить извечную вражду меж ними. Одни будут костерить нерешительность принца, испугавшегося свалившейся на него ответственности. Другие сквозь зубы будут произносить имена правящего дома светлых. И лишь немногие будут знать правду - все они в тот момент оказались лишь инструментом в руках "мудрых прародителей", что решили завершить игру, затеянную их "детьми". Так кого же на самом деле стоит проклинать?
Менестрель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Викторова Евгения Андреевна
Арлейн беспомощно склонила голову. По щеке скатилась на паркет одинокая слеза. К лицу она поднесла руку и почти до крови укусила себя за указательный палец, пытаясь прийти в нормальное, мыслящее состояние. Гордо вскинув голову, она кивнула супругу и удалилась из тронного зала -- во Внешнем мире ее указаний ждал отряд диверсантов. Рихард проводил ее чуть тревожным взглядом, после чего обратился к стоящему в сторонке посланнику:
-- Передай Риане, чтоб приглядела за ней, -- кивнул он в сторону выхода. - Арлейн, конечно, женщина умная, глупостей наделать не должна. Но будет лучше, если с ней кто-нибудь будет рядом в столь тяжелый момент, -- больше для себя, нежели для посланника, говорил Рихард, расхаживая перед троном.
-- Будет исполнено, Ваше Величество! -- поклонился эльф. -- Позвольте спросить, -- король на мгновение замер и медленно кивнул. -- Что ответить правящему дому?
Рихард поднял взгляд к потолку, словно выискивая там ответы. Потолок молчал и не желал помогать монарху.
-- Хм... Пусть катятся в бездну со своими требованиями! Ни клочка наших земель они не получат!
-- Хорошо, так и запишем: "Его Величество Рихард находит ваши требования беспочвенными, а методы недопустимыми. Если правящий дом Солнечного Города продолжит свои попытки шантажировать правительство Камайна, мы будем вынуждены натравить на вашу армию бывшего придворного мага"... -- глаза Рихарда удивленно расширились. -- Эм, полагаю, насчет ответных мер стоит поинтересоваться у министра обороны... -- сделал шаг в сторону дверей посланник. -- И красиво распишем! -- добавил он, ускользая из поля зрения короля.
По моим личным записям
Мы с Лисом сидели в комнате и ожидали возвращения принца. Уже переодетые в нормальные костюмы без всяких бубенцов и лишних километров ткани. Около часа после его ухода Лис нарезал круги по комнате и возмущался на тему того, что он решил пойти самостоятельно. Ведь принц -- желанная добыча для местных властей, отличное средство для шантажа. Но еще больше поигрывали нервишки из-за компаньона нашего принца -- сопровождать его вызвался непосредственно глава этой странной группировки Арима. Все это время я спокойно пил чай с лимоном и наблюдал за Лисом, который все никак не видел решения этих вопросов. Когда же в глазах начало рябить от его мельтешения, я просто спросил его:
-- А кого из нас отправил бы ты? Я, например, в душе не чаю, что нужно искать -- ни как оно выглядит, ни его содержания.
-- Ага, а Морев знает! -- саркастично воскликнул Лис, остановившись передо мной. -- Насколько я помню, эти записи украли не сто и не двести лет назад!
-- Ему вполне мог приупасть на уши Мастер, -- пожал я плечами и отпил из кружки. -- Он, как по мне, должен носить звание серого кардинала, а не придворного мага. Да и архивариус, наверняка, объяснил этим двоим, что искать. Хотя бы примерно.
-- Почему он тогда не мог объяснить нам?
-- Не доверяет? Если ты не заметил, тут доверие держится на хлипких ниточках из сомнительных клятв и договоров и призрачных надежд, что тебя не ударят в спину, когда подвернется удачный момент, -- равнодушно говорил я, разглядывая чаинки на дне кружки. С тяжким вздохом почти пустая кружка была оставлена на стол.
Лис сдвинул брови к переносице и чуть отвел взгляд. Метание его мыслей ощущалось почти физически, но вскоре он сдался и, не сказав мне ничего в ответ, отошел в сторону и плюхнулся на кровать так, что та жалобно скрипнула под ним. Несколько часов мы провели в молчании. В какой-то момент мне даже показалось, что Лис уснул. Прислушавшись к ровному дыханию, я кивнул сам себе и достал из кармана штанов небольшой черный браслет со встроенной голографической картой. На ней виднелись две белые точки, обозначающие принца и Ариму, и одна красная, коей отмечено расположение архива. И сейчас белые точки беспорядочно метались по помещению архива.
-- Как... странно, -- прошептал я.
-- Что странно? -- тут же, повернувшись ко мне лицом, на локте приподнялся Лис. Его взгляд упал на голографическую карту. -- Ух ты! А мне такое не дали! -- обиженно надулся Лис. -- Так что там? -- он неловко слез с постели, запутавшись ногой в покрывале, и подскочил ко мне.
-- Они уже в архиве, но... сам посмотри. Эти две точки -- это Морев и Арима.
Лис забрал браслет из моих рук и внимательно присмотрелся к точкам.
- Как будто, -- на мгновение образовалось затишье. -- Как будто они убегают от кого-то. Нужно помочь им! -- он взглянул на меня так, словно только я и мог это сделать.
-- Мы не успеем, -- передернул я плечами. -- Больше часа только до подвала добираться.
-- Но их же убьют, Конрад!
-- Хотели бы, уже... -- я умолк -- в продолжении нет нужды. -- Принц им нужен живым, а Ариму, скорее всего, предадут суду, чтоб родственники не возмущались. Бери все необходимое, -- я поднялся с дивана и забрал у Лиса карту. -- Выловим кого-нибудь из местных и попробуем узнать, куда отправляют особо опасных преступников и политических заключенных, -- шагая к выходу, перечислял я пункты плана действий.
-- Стой! Все необходимое -- это что?!
-- Хм... Тюрьмы сейчас стеклянные...
-- Молоток?
-- Если ты способен разбить молотком закаленное стекло толщиной сантиметров тридцать, то да, -- совершенно спокойно ответил я. -- А вообще лучше поспрашивай у соседей кусачки, пару отверток, -- я задумался, прикидывая, что еще нужно для "взлома" системы безопасности, -- изолента бы еще нужна. Молоток все-таки спроси. Так, на всякий случай. И нож прихвати, -- закончил я, выглядывая уже из коридора.
Оставив за спиной бурчащего что-то нелицеприятное Лиса, я бодро пошагал к будке управления главными воротами. Благо план местности, закрепленный на руке, не позволял заблудится в этой проклятой оптической иллюзии из белоснежных коридоров. Штаб, к слову, запустевал. Даже по громаде дворца все время кто-то передвигался: носилась прислуга, важно вышагивали министры и советники, на балконах щебетали фрейлины, а иногда можно было наблюдать Мастера, вместе с принцем улепетывающего от неудачно призванного демона. А здесь... ничего. Никто не разговаривал, не бродил по коридорам, не звучали приказы и распоряжения. Создавалось впечатление, что во всем штабе только мы с Лисом. Конечно, можно было свалить все на то, что сейчас ночь, да и большинство обитателей штаба могли быть на поверхности и выполнять какое-нибудь задание, но ощущение запустения не отпускало.
Из-за угла выскочила та самая эльфийка, что встречала на входе, в этот раз без боевых заклинаний. Она окинула меня презрительным взглядом и, одернув юбку, направилась назад, на свое рабочее место.
-- Может быть, вы все же удостоите мою персону своим вниманием? -- нарочито громко произнес я.
Девушка замерла и неохотно повернулась ко мне боком, гордо вскинув голову:
-- На ваши вопросы ответит главный, когда вернется, -- скривила она губы.
-- Если, -- поправил я, на что эльфийка приподняла брови, выражая недоумение. -- Если вернется. Они попались страже архива.
-- Что?! -- вскрикнула она, едва не срываясь с места.
-- Ровно то, что вы услышали, -- я активировал голографическую карту и указал на две точки, которые мигали где-то на первом этаже поместья -- похоже, браслеты оставили там.
Эльфийка развернулась, скользнув волосами по моему лицу.
-- И что ты будешь делать?
-- Как что? -- возмутилась она. -- Я оповещу всех!
-- Ага, а дальше что? Не боишься, что толпа, непонятно с чего образовавшаяся, может привлечь к вам ненужное внимание?
-- У тебя есть идеи получше? -- почти прошипела привратница.
-- Куда их могут увезти? Какая-то тюрьма для политзаключенных или что-то подобное! -- она подозрительно посмотрела на меня, теребя светлую прядку. -- Да пойми ты уже! Там не только ваш главный, но и наследный принц Камайна! Мне нет нужды лгать тебе! -- с трудом не срываясь в крик, объяснял я.