Лейн Тара — Золушка на миллион (ЛП)

Тут можно читать онлайн книгу Лейн Тара - Золушка на миллион (ЛП) - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Слеш. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Золушка на миллион (ЛП)
Автор: Лейн Тара
Количество страниц: 30
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Прочитал книгу? Поставь оценку!
0 0

Золушка на миллион (ЛП) краткое содержание

Золушка на миллион (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Лейн Тара, читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.

Марк Синторелла работает в престижном курортном отеле и тайно занимается дизайном одежды, лелея мечту поступить в школу моды. Но его мир переворачивается с ног на голову, когда в их отель приезжает Эштон Армитидж, сын очень богатого человека – и самый красивый парень, которого когда-либо встречал Марк. Эштон должен срочно найти себе невесту, иначе лишится наследства деда. И когда часы пробьют двенадцать, ему придется сделать выбор между двумя прекрасными принцессами. Но кому подойдет туфелька?

Золушка на миллион (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золушка на миллион (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лейн Тара

========== Глава 1 ==========

Черт бы побрал эту золу! Марк стянул с головы вязаную шапку и стряхнул ее о такие же грязные штаны. Из-за сажи, окутавшей его с ног до головы, он едва мог видеть. Не то чтобы нужно отлично видеть, чтобы мыть камины, но все же. Его заставили вычистить каждый дурацкий камин в каждой комнате этого дурацкого отеля, ведь все должно быть идеально к приезду «прекрасного принца».

Марк протер свои очки в широкой роговой оправе подолом синей рабочей куртки, которую ему полагалось носить каждый день. Форму можно было сдать в прачечную отеля, а вот джинсы – его собственные – судя по всему, были безнадежно испорчены. Марк отошел от огромного камина и глянул на себя в зеркало. Да уж. Высокий тощий енот, иначе не скажешь. Было бы смешно, если бы…

Дверь в небольшой обеденный зал распахнулась, и Марк поспешил снова натянуть шапку и нацепить очки. В два шага вернувшись к камину, он сделал вид, что увлечен процессом чистки стенок.

– Бернис, Битси, идите сюда. Нужно проверить ваш макияж, – визгливый женский голос ворвался через открытую дверь.

Когда Марк шел сюда из кухни, он мельком заглянул в холл. Там было полно претенденток, исполненных надежд, и обычных зевак, которые хотели стать свидетелями события дня. На что они рассчитывали? Притвориться, что все здесь появились случайно именно в момент приезда сына миллиардера?

Дверь закрылась, и гул голосов стих. Марк продолжал сосредоточенно намывать стенки. Пройтись губкой вверх, вниз, ополоснуть. Ему не нужно оборачиваться – он и так знал, что вошла миссис Фандерел со своими девочками. У нее, как у сестры хозяина этого отеля, были особые привилегии. По крайней мере, она так считала.

Ее гнусавый голос раздался прямо позади Марка:

– Подойдите к окну. Там свет лучше.

– Ма-ма, – низкий голос – это Бернис. Довольно приятный, если бы не вечно плаксивые нотки. – Мы не одни.

Марк внутренне поежился, чувствуя спиной их взгляды, но продолжал делать свое дело.

– Не обращайте на него внимания, девочки. Синдерс нам не помешает. Итак, давайте-ка на вас посмотрим.

Марк украдкой оглянулся. Миссис Фандерел держала Бернис за подбородок и что-то вытирала у нее на щеке. Он скосил глаза направо и столкнулся взглядом с Битси. Невысокая блондинка улыбнулась ему и незаметно подмигнула. Он попытался сдержать улыбку, но не удалось – девушка действительно была милой. Особенно по сравнению с остальными членами ее семьи.

Миссис Фандерел помахала рукой:

– Хорошо, Бернис. Подправь помаду, дорогая, и будем считать, что ты готова. Битси, твоя очередь.

Бернис, приоткрыв рот, поводила по губам контурным карандашом.

– Ей не стоит даже выходить. – Она внимательно посмотрела в зеркало, чтобы оценить свои усилия, а потом снова перевела взгляд на мать, которая поправляла светлые кудряшки Битси: – Я старшая и должна быть первой.

Ее мать ни на секунду не отвлеклась от своего занятия.

– Мы понятия не имеем, какой типаж ему нравится. Ты же не хочешь, чтобы его увел кто-то из другой семьи? Если ему понравится Битси, он будет ее.

Битси попыталась вывернуться из рук матери.

– Она права. У нее гораздо больше шансов, чем у меня. И потом, она хочет этого, а я нет. Я лучше пойду в свою комнату, а вы тут сами с ним знакомьтесь.

Пальцы матери цепко впились в руку Битси.

– Эта семья – пятая в списке богатейших людей Америки. Эштон красив и наверняка обаятелен. А ты ведешь себя так, будто тебя на казнь отправляют.

– Ты же знаешь, я не хочу выходить замуж, пока не окончу колледж. А может, и вообще.

– Черт возьми, с его деньгами ты сможешь попасть в музыкальный колледж хоть на Луне, если тебе вдруг это приспичит. Поэтому ты будешь очаровательна, мила и любезна. И ты выйдешь за него замуж, если он тебя выберет. Это понятно?

Бернис бросила хмурый взгляд на Марка. Он с безучастным видом осматривал свою работу.

– Мама, здесь посторонние. Тебе не кажется, что мы могли бы обсудить наши дела в другом месте?

Миссис Фандерел равнодушно пожала плечами.

– Мы вообще не будем ничего обсуждать. Все решено. – Она кивнула в сторону Марка: – И я уверена, Синдерс желает вам обеим успеха, он ведь член нашего коллектива, и его будущее зависит от меня. – Он просто продолжал мыть. – Синдерс, когда закончишь, выйди через кухню. Никто из гостей не должен заметить тебя в таком виде.

Битси засмеялась:

– Даже весь в золе он красивее любой из нас.

Ох, чем она только думала, говоря подобное?

Краем глаза он увидел, как миссис Фандерел подтолкнула Битси к двери.

– Ты с ума сошла? Странный мальчик в странной шапке и к тому же гомосексуалист. Кто в здравом уме назовет такого привлекательным?

Бернис оглянулась на него со странным блеском в глазах. А затем они наконец ушли.

Марк бросил губку, и она с плеском плюхнулась в ведро. Отлично. Грязная вода – как раз то, чего не хватало его джинсам. Сердце колотилось как бешеное, и Марк присел на корточки у камина. К сожалению, миссис Фандерел была права – его будущее зависело от нее. Ему нужна была эта работа. Да, она паршивая, и им помыкали все кому не лень, но гости здесь останавливались очень богатые и очень щедрые, особенно после пары порций алкоголя. Горничные считали его странным, но им очень нравилось, что вся самая тяжелая работа достается ему, поэтому они относились к нему снисходительно и даже иногда делились чаевыми. А еще им нравилось, что он не подкатывал к ним. Плюс он мог рассчитывать и на собственные чаевые, когда без устали обслуживал номера капризных постояльцев, кутивших ночи напролет.

Ему удалось скопить тысячу долларов. Ел дважды в день – именно столько раз кормили работников отеля. Когда он жил в городе, у него не было даже этого. Жизнь там стоила столько, что казалось, даже дышать дорого, не то что покупать еду и снимать жилье. Здесь же у него была каморка на чердаке – пусть и тесная, зато там можно заниматься своими моделями. Правда, свободного времени на них почти не оставалось, но ведь всегда можно поменьше спать. Главное, что от него требовалось, – не высовываться и не выделяться больше, чем он уже выделился. Да, выскочек здесь не любили.

Он выпрямился во весь рост и, осмотрев камин, заметил грязь в углу. Губка окунулась в мутно-серую воду.

Дверь снова скрипнула. Марк напрягся. Неужели миссис Фандерел вернулась? Он посмотрел в сторону двери и увидел низенького человека в зеленом костюме-тройке, покачивающегося на пороге.

Зеленый? Серьезно?

– Вам помочь, сэр? – Марк шагнул вперед. Человечек выглядел так, будто вот-вот упадет.

– Да, если вас не затруднит. Я могу присесть?

Марк быстрым шагом приблизился к нему, на ходу вытирая руки.

– Конечно, сэр.

Он вытащил стул с темно-красной обивкой из-за стола в центре комнаты и усадил на него гостя, все еще удивляясь его росту. Не сказать чтобы сам Марк был очень высоким – пять футов одиннадцать дюймов, но этот человек был вообще вряд ли выше пяти футов. Седые волосы, очки без оправы, нарядная полосатая рубашка с белыми манжетами и ярко-красный цветок в петлице. Ну просто денди.

– Премного благодарен. Там форменное столпотворение. Я оказался зажат между одной решительной мамашей и тремя ее дочурками. Думал, задохнусь от их духов.

Марк усмехнулся:

– Да, у нас сегодня много народа.

Человечек откинулся на спинку стула и принялся обмахиваться рукой, словно веером.

– Особенно мне нравится их бесхитростность, с которой они, якобы случайно, оказались там. Все пятьсот человек. Лол. Кажется, так сейчас говорят?

Он смешной, подумал Марк.

Джентльмен протянул руку, которой только что обмахивался:

– Я Карстерс Пеннимейкер.

– Эм. Марк Синторелла. Наверное, вам не стоит жать мне руку, я чистил камин и очень испачкался.

– Чепуха, мой мальчик, ко мне грязь не пристает, – он схватил руку Марка обеими руками. Обычно такие жесты заставляли Марка нервничать – уж слишком фамильярно. Но у этого человека все вышло настолько естественно, что Марк расслабился.

Поделиться книгой

Оставить отзыв