" Tousique Sharikov" — Встреча на Перекрестке (СИ)

Тут можно читать онлайн книгу " Tousique Sharikov" - Встреча на Перекрестке (СИ) - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Любовно-фантастические романы. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Встреча на Перекрестке (СИ)
Язык книги: Русский
Прочитал книгу? Поставь оценку!
0 0

Встреча на Перекрестке (СИ) краткое содержание

Встреча на Перекрестке (СИ) - описание и краткое содержание, автор " Tousique Sharikov", читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.

Одна невероятная встреча. Никогда, никогде. Гарри Поттер и Арья Старк - ну совсем неподходящая парочка! Или..? Итак, оба героя после своих блистательных побед...

Встреча на Перекрестке (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Встреча на Перекрестке (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор " Tousique Sharikov"

========== Часть 1 ==========

Итак, мне нужна помощь…

Мысленно перебираю их: Клиган, гигант с наполовину обожженным лицом, рубака и матерщинник… Нет, не то. Санса – беременна. Джон – прямодушный, благородный король… о нет, у него и так забот полон рот…

О! Арья! Его младшая сестра и телохранитель, бывшая Безликая, шпион и убийца, девочка с навыками ниндзя и чертовски сложным характером. То, что нужно!

И я набираю на клавиатуре:

«Арья сидела напротив меня с недовольным лицом…»

Арья сидела напротив меня с недовольным лицом. Хмуро посмотрев исподлобья, она спросила еще более недовольным голосом:

– Ну что опять? Там к Джону, того и гляди, опять подошлют какую-нибудь сволочь, а меня нет рядом…

– Арья, тут такое дело.. кхм… я же пишу, стараюсь… лайков хочу побольше…

Этот полный презрения взгляд просто надо выдержать.

– Мне пришить кого-нибудь?

– Ну что ты, совсем наоборот, – я заторопился сказать главное, пока она слушает. – Мне нужно чтоб ты… очаровала кое-кого. Заинтересовала, понимаешь?

– Ты совсем рехнулся? Нашел очаровашку! Очаровательная у нас Санса. Я по другим делам, как тебе хорошо известно.

Но я знал, что делаю, и помалкивал. Уже через минуту она абсолютно незаинтересованно, как бы мимоходом, обронила:

– А о ком речь-то, что за персонаж такой ценный?

– Некто Гарри, Гарри Поттер.

– Ты уже упоминал его, помнится. И кто он? Король? Военачальник?

– Он волшебник, Арья, очень могущественный…

– Магия, …! – она разразилась такой непристойностью, что я поперхнулся.

– Ну не будь такой предвзятой, ты ведь сама варг.

– А вот это не твое дело! – огрызнулась она мгновенно.

Эта тема не подлежит обсуждению, я знаю. Все дети Старков – варги, все видят волчьи сны, все кровно связаны странным, неразрывным родством с гигантскими кровожадными тварями, лютоволками… Они неохотно признают эту связь, во всяком случае, никогда не говорят о ней открыто. Но я-то знаю, что лютоволк каждого из них – это гораздо больше, чем домашнее животное, это обратная часть их душ. Я поспешил сменить тему:

– Он немного старше тебя и тоже пережил много бедствий. В сущности, у вас куча общего: вы оба сироты, жертвы жестокого убийства родителей…

Ее взгляд стал острым как кинжал… Эх, напрасно я про это!

– … у вас обоих были могущественные враги и немногие близкие люди…

– Пошли к нему Мальчика из «Вратарской формы».*

– Арья, Мальчик слишком мал, да к тому же, ему так досталось…

– Тогда Зигфрида из твоих Нибелунгов** – два парня сразу договорятся!

– Арья, Гарри многое повидал, но он все же из детской книжки, а Зигги – ну, он из очень взрослого аниме, это как-то… неудобно.

– Ты серьезно сейчас? То есть я, по-твоему, из мира сладких детских сказок на ночь?! – она поднесла к моему носу свою жуткую сумку, набитую лицами убитых ею врагов. Я постарался абстрагироваться от содержимого сумки.

– Арья, я все продумал. Ты – как раз то, что нужно, второй такой просто нет. Ты храбрая, умная, находчивая… В какой-то мере, симпатичная, наконец! К тому же, ты бывшая Безликая, профи, неужели тебе не интересно…

Лесть и профессиональный вызов сработали, кто бы сомневался.

– Ну, как тебе известно, я могу прикинуться любой, даже красивой и воспитанной…

– Вот как раз этого не нужно! Он из более… цивилизованного мира, чем ты, таких там полно. Оставайся собой, никого подобного тебе он еще не встречал.

– И как далеко я могу зайти?

– На твое усмотрение, я не хочу тебе ничего навязывать. Главное – ты должна его заинтересовать, понимаешь? У него здесь тысячи поклонников, если заинтересуется он – заинтересуются и они. И придут по твоим следам – читать меня!

– Хитрый план, – хмыкнула она. – Еще что интересного про него расскажешь?

– У него есть волшебная палочка…

– Ох, вот каждый придурок уверен, что именно его ненаглядная палочка как раз непременно волшебная!

Я невольно прыснул.

– Леди, это действительно палочка, с ее помощью он колдует. Но ты из другого мира, на тебя его магия не подействует, не бойся.

– Да я и не думала бояться. Пока он достал бы свою палочку, я бы три раза убила его Иглой.*** …Или он боец? Мечник, лучник?

– Нет, не в этом смысле. Его оружие – вот эта самая палочка, но поверь, храбрости и силы воли ему не занимать. Лучше проникнись к нему уважением, он стоит того.

– Увидим, чего он стоит, – строптиво сдвинула брови девчонка. – Постой, а если он из другого мира – тогда в каком же мире мы встретимся?

– Знаешь, – я сел на любимого конька, – мне думается, как только кто-то описывает что-то – возникает мир… ну, может, не сразу мир, но… узкий перекресток мирозданья, как сказал один замечательный поэт. Вот такой перекресток я и создам для вас двоих – очень ненадолго. А потом вы вернетесь обратно, каждый в свой мир.

И я набрал на клавиатуре:

«Когда Гарри вошел в таверну «Три Метлы», он сразу почувствовал на себе пристальный взгляд».

Когда Гарри вошел в таверну «Три Метлы», он сразу почувствовал на себе пристальный взгляд.

За столиком в углу сидел посетитель. Вернее, посетительница, тут же поправил себя Гарри. Когда девушка увидела, что он смотрит на нее, она ничуть не смутилась и не подумала отвести глаза. Напротив, как-то властно дернула подбородком, указав на место перед собой. Гарри насторожился и подошел.

Сел, все под тем же внимательным, оценивающим взглядом. Она молчала. Сцена была нелепой, и он раздосадованно пригляделся к девушке внимательнее. Она была на пару лет младше его и очень странно одета – будто с какого-то костюмированного мероприятия или театральной постановки. Короткая кожаная стеганая куртка – кажется, это называется дублет, смутно припомнил он, грубые шерстяные штаны, заправленные в короткие сапожки… вот это да, на поясе болтаются меч и кинжал! С маскарада, заулыбался было Гарри, но тут же погасил улыбку, наткнувшись на очень опасный, без тени приязни или шутки взгляд.

Молчание становилось уже неприличным. Подумав было, что это какая-то очередная сумасшедшая поклонница, и не желая раздражать ее, он подсказал со всем возможным дружелюбием:

– Наверное, ты хочешь увидеть мой шрам?

– На х… зачем мне твой шрам, у меня своих до х… достаточно, – выговорила странная девочка, вовсе не думая смущаться.

И тут он как-то сразу понял, что на ней не костюм для ролевых игр, а ее привычная одежда. Из ворота дублета выглядывала вышитая явно вручную сорочка из грубого полотна. Сам дублет погнулся и протерся от долгой носки. Тяжелый амулет на ее шее – голова волка – был явно не бутафорским. Но главное – ее взгляд, которым она холодно и быстро огляделась вокруг… это был напряженный, цепкий взгляд человека, готового каждую минуту броситься в бой. Пожалуй, оружие тоже не бутафорское, подумал Гарри. Холодок прошел по его спине.

– Кто ты? – надо же было с чего-то начинать.

– Арья Старк, – надменно сказала девушка, вздернув твердый подбородок.

Гарри это ничего не сказало.

– А я…

– Гарри Поттер, я знаю.

– Ты ждешь здесь… меня?

– Закажи вино и цыпленка, – распорядилась она. – У тебя же есть деньги? Такие, которыми тут расплачиваются?

Поделиться книгой

Оставить отзыв