Харпер Стивен — Черная тень

Тут можно читать онлайн книгу Харпер Стивен - Черная тень - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Научная фантастика. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Черная тень
Из Серии: Империя немых
Количество страниц: 83
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Издатель: Эксмо, Домино
Город печати: М.
Год печати: 2004
ISBN: 5-699-09004-5
Прочитал книгу? Поставь оценку!
0 0

Черная тень краткое содержание

Черная тень - описание и краткое содержание, автор Харпер Стивен, читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.

Мечты людей испокон веков были и остаются движущей силой Вселенной. Быть может, именно поэтому особое мысленное пространство, внутри которого свободно общаются все обитатели галактик, тоже получило название «Мечта».В этом пространстве существует особая категория людей, именуемых Немыми. Они обладают способностью проникать в мысли любого жителя галактики и зачастую влияют на них таким образом, что воображаемая картина становится более явственной, чем реальность.Однако иногда воображение заводит слишком далеко, и тогда мечта становится кошмаром...Чтобы поймать таинственного врага, уничтожающего Немых, Кенди Уиверу предстоит пережить один из таких кошмаров: он должен внедриться в разум жертв серийного убийцы.

Черная тень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черная тень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Харпер Стивен

— Проблемы ордена Детей Ирфан не имеют никакого касательства к нашей компании, — уронил Лит, разглаживая складки на своем алом кимоно. В какой-то момент Аре показалось, что у него на руках останутся красные пятна, похожие на кровь. — Благодаря вам и вам подобным мы ежегодно теряем колоссальные средства, а ваши методы — сплошная ложь и обман. И если бы император Боливар и императрица Кали не даровали вам защиту, мы…

Ара подняла руку. Из ее ладони вырвалась молния и пробила дыру в потолке. Кенди в испуге отпрянул. Коротышка в алом кимоно побледнел.

— Как… Как вы смеете наносить ущерб моей территории?! Не важно, что там считает императрица, вам придется…

— Заткнись, — оборвала его Ара. Всему свой черед — и спокойствию, и гневу. — А теперь слушай-ка меня, менеджер по продажам. Во-первых, я пробила твой потолок, а это значит, что в Мечте я обладаю большей силой, и поэтому выслушать меня тебе придется. Во-вторых, если откажешься со мной сотрудничать, я сделаю так, чтобы во всех уголках вселенной было известно, что корпорация «Немые. Пополнение» отказалась предоставить информацию, защищая тем самым убийцу Немых. Убийцу Немых, менеджер. И скольких клиентов вы тогда потеряете и сколько Немых откажутся сотрудничать с вами, когда об этом станет известно? В-третьих, я хочу тебе кое-что показать, и тебе придется взглянуть, не важно, хочешь ты того или нет.

И не успел Лит произнести и слова, как Ара охватила сознанием окружавшую их ткань Мечты и изменила картину. У Кенди на глазах оказалась повязка, а в ушах — затычки. Подросток попытался освободиться. Ара почувствовала его сопротивление, но хотя он был силен, возможно даже сильнее, нежели она сама, ему не хватало тех десятилетий опыта и практики, коими обладала его наставница. Офис Лита также оказывал немалое сопротивление, но поскольку сила его хозяина не могла сравниться с силой матушки Ары, его окружающая обстановка вскоре поддалась и трансформировалась под натиском ее гнева в нечто совсем иное. Ара щелкнула пальцами, и в то же мгновение они оказались посреди мертвого черного леса. Через лес бежала похожая на привидение женщина, она истошно кричала, а ветви деревьев рвали ее на куски. Ара повела рукой, и картина опять изменилась. На своем диване, вся опутанная цепями, сидела полупрозрачная женщина, и из множества ран на ее теле струилась алая кровь. Человек в черном, тоже видный не слишком четко, как тень, отрубил ей палец и кровью написал что-то на лбу. Лит издал глухой стон и закрыл лицо руками. Ара безжалостно отдернула его руки. Сцена опять переменилась. В гостиной на диване лежал труп еще одной женщины — разлагающийся, исторгающий ужасный смрад.

— Перестаньте! — взвизгнул Лит. — Вы все выдумываете! Такого не может быть!

— Я же сказала: тебе придется потерпеть, ты ведь не можешь ни покинуть Мечту, ни телепортироваться, потому что не в состоянии сосредоточиться, — прошипела Ара. Трупный запах от полуразложившегося тела уже успел отравить воздух вокруг. — Даже у работорговца должно быть какое-то подобие совести или хотя бы чувство самосохранения. Чудовище, сотворившее это все, проходило через ваши руки, менеджер. Сообщи мне то, о чем я прошу, чтобы мы могли найти его.

Лит опять закрыл лицо руками, но от запаха ему деваться было некуда.

— Прошу вас, избавьте меня от этого ужаса, и я сделаю все, что вы хотите.

Ара щелкнула пальцами. Ужасная сцена растаяла, и перед ними возник ее собственный сад. Нежное журчание струй и пение птиц создавали прямо-таки душераздирающий контраст с теми ужасными образами, что прошли перед глазами какие-то минуты назад. Повязка спала с глаз Кенди, он вновь обрел способность слышать. Подросток моргал, с упреком поглядывая на свою наставницу. Он уже хотел было высказать ей все, о чем думал, но моментально осекся, встретившись с ее суровым взглядом.

— Я жду документов, менеджер Лит, — ровным голосом произнесла Ара. — И не вздумайте убегать из Мечты. Мне прекрасно известно, как вас найти.

Тот безвольно опустил руки. Его заплывшее лицо резко контрастировало своей бледностью с ярко-алым кимоно.

— Я же сказал, что все сделаю. Так и будет.

Ара создала для него стул, и он тяжело плюхнулся на его сиденье. Кенди устроился у фонтана рядом с наставницей. Теперь, когда они были на ее территории, голова менеджера, сидящего на созданном ею стуле, находилась ниже, чем голова матушки. А это означало, что ситуация под полным ее контролем.

Лит прикрыл глаза, сосредотачиваясь на общении с кем-то, пребывающим вне пределов Мечты.

— Мне понадобятся даты, — произнес он, — и имена.

Ара сообщила ему необходимые сведения о Дорне и Коуле. Через некоторое время менеджер открыл глаза.

— Мне казалось, вам нужен только один человек, — заметил он. В его голосе слышалось раздражение.

— У него есть сообщник, — сказала Ара. — Давайте-ка поживее.

Лит вновь смежил веки. Спустя несколько мгновений он сделал глубокий вдох и поднялся на ноги.

— Как Коул, так и Дорна Келлер были проданы человеку по имени Барри Йери с планеты Трафальгар. Он занимает должность юридического советника, и Немые рабы обеспечивают ему быструю связь с судьями-наместниками, поскольку Трафальгар — мир низких технологий и у них не существует средств связи, способных работать на больших расстояниях.

— И где я могу найти этого Йери? — осведомилась Ара.

— Он обычно создает на своей территории тропический пляж, — объяснил менеджер.

Йери сообщил еще некоторые подробности, и по мере того, как Лит говорил, в сознании Ары складывалась все более четкая картина. Наконец она достаточно глубоко проникла в его сознание, чтобы самостоятельно отыскать Йери в Мечте.

— Благодарю вас, менеджер, — проронила Ара, когда тот замолчал.

Лит растаял в воздухе, не проронив ни слова. По ткани Мечты прошло сильнейшее волнение. Энергетический всплеск — это было все, что менеджер по продажам мог использовать в качестве прощального выстрела. Ара подождала, пока в саду все успокоится, после чего повернулась к Кенди.

— Зачем ты надела мне на глаза повязку? — обиженно спросил тот.

— Совершенно ни к чему тебе было смотреть на все это вновь, — сказала Ара.

— Вы не имеете права, — заносчиво заявил подросток. — Вы мне не мать.

— Это справедливо. Я — твой наставник. И мой долг — ограждать своих подопечных от возможного вреда, как в Мечте, так и вне ее.

— Не смейте надевать на меня повязку, не смейте затыкать мне уши, — заявил Кенди. В его голосе слышался гнев. — Я не раб, и сам могу решать, что мне следует видеть и слышать. Если вам кажется, что мне нельзя смотреть, я просто уйду из Мечты, и все. Глаза закрывают только рабам и лошадям — но не людям.

Ара уже открыла было рот, чтобы возразить, однако передумала.

— Ясно. — На этот раз она уступит мальчику. — Я буду иметь в виду твою точку зрения.

Кенди был крайне удивлен тем, что его наставница сдалась так быстро.

— И что теперь? — осведомился он.

— Надо переговорить с Йери.

Барри Йери в этот момент находился в Мечте. Это был человек огромного, больше двух метров, роста с непослушной гривой светло-рыжих волос. Ара едва доходила ему до плеча. Позади него теплое мягкое солнце ласкало абсолютно белый песок пляжа, который лизали ласковые волны тропического моря.

— Да, я их помню, — сказал Йери. У него был странно высокий голос, похожий на звук флейты. — Девчонка оказалась способной, а вот ее братец — настоящее ничтожество. Ленивый, все время огрызался, и, как мы ни пытались, нам так и не удалось научить его входить в Мечту. От него были одни неприятности. Вечно все ломал, на воровстве был пойман, рабынь то и дело пытался затащить в постель. И наконец однажды ущипнул мою жену за задницу. Я как следует всыпал малолетнему мерзавцу, а потом, разумеется, избавился от него. Только он, мне кажется, не слишком-то переживал. Сестра еще пару лет была у меня в услужении, но потом представился неплохой вариант, и я ее тоже продал.

— Он так и не научился входить в Мечту? — поинтересовалась Ара. У нее уже затекла шея, поскольку ей приходилось высоко задирать голову.

Поделиться книгой

Оставить отзыв