Вэнс Джек Холбрук — Дирдиры

Тут можно читать онлайн книгу Вэнс Джек Холбрук - Дирдиры - бесплатно полную версию (целиком). Жанр книги: Фэнтези. Вы можете прочесть полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и смс на сайте Lib-King.Ru (Либ-Кинг) или прочитать краткое содержание, аннотацию (предисловие), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дирдиры
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Издатель: Азбука
Город печати: Москва
Год печати: 1996
ISBN: 5-7684-0169-5
Прочитал книгу? Поставь оценку!
0 0

Дирдиры краткое содержание

Дирдиры - описание и краткое содержание, автор Вэнс Джек Холбрук, читать бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Lib-King.Ru.

Опасные приключения ожидают астронавта Адама Рита на планете Тскей, вращающейся вокруг незаметной звезды Карины 4269. Множество инопланетных рас, обосновавшихся на этой планете, уже сотни тысяч лет воюют друг с другом. Удивительные негуманоиды, различные человеческие племена – все смешалось в единый клубок интриг вокруг отважного землянина.

Дирдиры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дирдиры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вэнс Джек Холбрук

– На каждую батарею необходимо по две. Этого хватает примерно на два месяца.

– Было привезено восемь канистр.

– Я заказывал четыре и две в резерв. Рейт вернулся к машине:

– Выгружайте четыре, – велел он Трезу и Анахо.

Водитель сидел в машине и оставался в тени. Рейт наклонился и заглянул внутрь, чтобы с ним поговорить. К своему удивлению, он обнаружил там Артало, который, судя по всему, не рассчитывал быть узнанным. Рейт сказал:

– Ты привез восемь канистр топлива. Но мы заказывали только четыре.

– Желтое Лицо распорядилось привезти восемь.

– Но нам нужно только четыре. Остальные четыре забери обратно.

– Я не могу этого сделать. Говорите с Желтым Лицом.

– Мне нужны только четыре канистры. Больше я не возьму. С остальными же поступай, как хочешь.

Артило свистнул сквозь зубы, выпрыгнул из машины, выгрузил все четыре дополнительные канистры и отнес прямо к сараю. Затем он снова сел за руль и уехал.

Три товарища смотрели ему вслед. Анахо бесстрастно сказал:

– Могут возникнуть трудности.

– Возможно, – согласился с ним Рейт.

– Горючее, без сомнения, принадлежит Вудиверу, – заявил Анахо Может быть, он его украл, может быть, купил за смехотворно низкую цену. И сейчас возникла отличная возможность с выгодой их пристроить.

Трез буркнул:

– Нужно будет заставить Вудивера утащить канистры отсюда на собственном горбу.

Рейт неприятно засмеялся:

– Если бы я только знал, как его заставить это сделать.

– Он боится за свою жизнь, как, впрочем, и все остальные.

– Это правда. Но мы не можем позволить себе подставить самим себе ножку.

На следующее утро Вудивер не появился и поэтому не услышал выводов, стоивших Рейту большей части ночи. Рейт заставил себя переключиться на работу, но мысли его кружились вокруг Вудивера.

Дейне Зарре тоже не было на месте, и техники более открыто шептались друг с другом, чего они не могли позволить себе в присутствии Дейне Зарре. Вскоре Рейт тоже бросил работу и пристально осмотрел воплощение проекта. Повод для оптимизма, как ему казалось, был. Основные узлы были уже установлены, сложная и точная настройка продвигалась быстрыми темпами и с хорошими результатами. В этой работе он был беспомощен, поскольку был знаком только с земными системами космических кораблей. И он совсем не был уверен, что двигательные системы работали здесь по такому же принципу.

Около полудня на город, словно морской прибой, накатилась черная стена туч. Карина 4269 стала блеклой, засветилась темно-коричневыми опенками и исчезла. Вскоре стена дождя обрушилась на залитую призрачным светом землю и скрыла от глаз панораму Хея. Тут под дождем появился Дейне Зарре в сопровождении двух худых детей: мальчика лет двенадцати и девочки, которая была года на три-четыре старше. Они втроем добрели до сарая и, дрожа, остановились. Дейне Зарре выглядел изнуренным, дети совершенно окоченели.

Рейт разломал несколько деревянных ящиков и разложил посередине сарая костер. Затем он нашел большой кусок грубого сукна и разорвал его на несколько частей.

– Вытритесь. Снимите свои куртки и согрейтесь, – сказал он.

Дейне Зарре недоуменно на него взглянул, но куртку медленно снял. Дети последовали его примеру. Было видно, что это брат и сестра, по всей вероятности, внуки Дейне Зарре. У мальчика были голубые, а у девочки прекрасные, мягко-серые глаза.

Рейт принес горячего чая, и Дейно Зарре прервал наконец молчание.

– Дети находятся под моей опекой. Они останутся со мной. Если они вам мешают, мне придется уволиться.

– Конечно нет, – заверил его Рейт. – Они могут оставаться здесь сколько угодно, но им нужно знать, что это дело нужно обязательно сохранять в секрете.

– Они ничего не выдадут. – Дейне Зарре внимательно посмотрел на детей. – Вы поняли? Все, что вы здесь видите, никогда и никому нельзя рассказывать.

У них не было абсолютно никакого желания поддерживать беседу. Рейт еще немного задержался; он чувствовал горе и нужду. Дети внимательно на него смотрели.

– К сожалению, я не могу предложить вам сухой одежды, – извиняющимся тоном сказал Рейт. – Но вы, может быть, голодны? У нас здесь есть продукты.

Мальчик с достоинством покачал головой, а девочка улыбнулась и стала еще более очаровательной.

– Мы сегодня не завтракали.

Трез, стоявший рядом, помчался в продуктовую кладовую и вскоре вернулся с тминным супом и хлебом. Рейт серьезно посмотрел на него. Казалось, что в Трезе пробудилось чувство. Девочка была очень привлекательной, хотя и выглядела несколько болезненной и несчастной.

Наконец Дейне Зарре зашевелился. Он натянул на себя одежду, от которой шел пар, и пошел посмотреть, что было сделано за время его отсутствия.

Рейт попробовал поговорить с детьми.

– Вы высохли?

– Да, спасибо.

– Дейне Зарре ваш дедушка?

– Наш дядя.

– Понятно. А вы теперь у него живете?

– Да.

Рейт не знал, что бы еще у них спросить. Трез оказался более прямолинейным.

– А что случилось с вашими родителями?

– Они были убиты в Фаиросе, – тихо ответила девочка. Мальчик полуприкрыл глаза.

Анахо сказал:

– Вы, наверное, из Восточной Поднебесной Возвышенности?

– Да.

– А как же вы сюда добрались?

– Пешком.

– Но ведь это длинный и опасный путь.

– Нам повезло.

Оба ребенка стали смотреть в огонь. При воспоминаниях о побеге девочка съежилась. Рейт отошел и отыскал Дейне Зарре.

– У вас теперь новые обязанности.

Дейне Зарре бросил на Рейта быстрый взгляд:

– Правильно.

– Вы получаете здесь меньше денег, чем зарабатываете. Я увеличу ваше жалованье.

Дейне Зарре отрывисто кивнул:

– Я смогу с пользой потратить эти деньги.

Рейт снова прошел через сарай и увидел Вудивера, который стоял у входа – большой круглый силуэт. Он был испуган и имел неуверенный вид. Сегодня на нем снова были другие одеяния: черные плюшевые штаны до колен, плотно облегающие его массивные ноги, пурпурно-коричневый плащ со светло-желтой перевязью. Он пошел вперед и уставился на мальчика и девочку, переводя взгляд с одного на другого.

– Кто разжег здесь костер? Что вы здесь делаете?

Девочка пролепетала:

– Мы промокли… Господин посадил нас погреться у костра.

– Ага! И кто же этот господин? Подошел Рейт.

– Господин этот – я. Это родственники Дейне Зарре. Я разжег костер, чтобы они могли обсохнуть.

– А что же с моей собственностью? Одна единственная искра – и все запылает.

– Мне кажется, что при таком дожде риска практически нет.

Вудивер сделал резкий жест рукой.

– Я принимаю ваши заверения. Как продвигаются дела?

– Довольно успешно, – ответил Рейт.

Вудивер засунул руку в рукав и вытащил оттуда листок бумаги.

– Здесь у меня счет за поставки вчерашней ночи. Общая сумма, как вы уже заметили, весьма невелика, так как мне скинули в общей цене.

Рейт развернул бумагу. Черные широкие буквы и цифры обозначали: доставленные товары – сто шесть тысяч восемьсот секвинов.

В это время Вудивер говорил:

– …кажется, что нам действительно повезло. Я надеюсь, что так оно и есть. Только вчера дирдиры поймали двух воров, выходивших из склада; их сразу же отправили в Стеклянный Дом. Так что, как вы понимаете, наша теперешняя безопасность весьма непрочная.

– Вудивер, – начал Рейт. – Этот счет слишком велик. Чрезвычайно велик. Кроме того, я не намерен платить за лишние канистры.

– Как я уже сказал, – защищался Вудивер, – эта самые минимальные расценки. Дополнительные канистры не включались отдельной стоимостью. В определенном смысле, вы получили их в подарок.

– Это неправда, и я не намерен платить в пять раз больше соответствующей цены. Откровенно говоря, у меня недостаточно денег.

– Значит, вам необходимо достать больше, – ласково сказал Вудивер.

Рейт фыркнул:

– И вы это так просто говорите?

– Для некоторых людей это не составляет большого труда, – беззаботно ответил Вудивер. – По городу ходит довольно интересный слух. Поговаривают, что какие-то три человека пробрались в Карабас, поубивали там удивительное количество дирдиров, а в придачу еще и ограбили трупы. Описание людей гласит: молодой человек, светловолосый, как обитатели Котана; отвергнутый дирдир-человек; а также спокойный, темноволосый человек неизвестного происхождения. Дирдиры спят и видят, как бы рассчитаться с этими тремя. Другой слух тоже связан с этой тройкой. Судя по слуху, темноволосый происходит с очень удаленной планеты и утверждает, что все люди тоже произошли оттуда. По-моему, это богохульство. А что вы думаете по этому поводу?

Поделиться книгой

Оставить отзыв